Ваш браузер устарел. Рекомендуем обновить его до последней версии.

31 марта 2021 г.

Опубликовано 23.03.2021

Онлайн заседание

Е. Жарков

И мой Коктебель. И мой Волошин…

     В нынешнем году истекает десятилетие со дня моего переезда из Коктебеля в Москву. С тех пор начался период непрерывной работы в различных антикварно-букинистических предприятиях столицы. И хотя это время, по большей части, прошло в трудах, направленных на пополнение других частных собраний старой русской книги, я и сам окончательно осознал себя библиофилом.

      Прежде всего, мне хотелось бы собирать Волошиниану. Это один из наиболее ранних моих осмысленных интересов. Я хорошо помню, как в тринадцать лет выучил наизусть стихотворение М. А. Волошина «Дом поэта», еще не понимая ряда посылов, в нем заложенных, ошибаясь, вероятно, в ударениях каких-то сложных слов, почерпнутых оттуда впервые. Этот длинный поэтический гимн и сам волшебный Дом на берегу Коктебельского залива со множеством комнат и нетривиальными интерьерами незримо выводили на дорогу познания нешкольной литературы и культуры. И мне приятно, что теперь у меня есть шесть из семи прижизненных поэтических сборников Волошина, его акварельные пейзажи, портреты, каталоги выставок, беловая рукопись стихотворения «Цепеллины над Парижем» и другие автографы, целый ряд книг стихов и прозы, переведенных им с французского языка. Это наследие стекалось со всего мира: Нью-Йорк и Торонто, Париж, Феодосия, Санкт-Петербург – вот приблизительная география мест бытования вещей до их прихода в мое собрание.  

      От Волошинского дома и его хозяина тянутся сотни незримых ниточек в мир серебряного века русской культуры. К стяжательству материально-книжного наследия этого мира по мере того, как незакрытых волошинских дезидерат остается всё меньше, я тоже начинаю приобщаться.

     Благодаря увлечению М.А. Волошиным небезразличным мне стал и широкий спектр книг и графических листов, связанных с Юго-Восточным Крымом, легендарной Киммерией, личностями И. Айвазовского, К. Богаевского, М. Латри и других художников этой то ли греческой, то ли русской ойкумены, – земли опустошенной и печальной.

     Мир собирательства – чудесная сфера грёз, которая нередко рождает новые идеи, волнует, придает особый смысл течению жизни. Из одних направлений вытекают другие. И ныне на библиофильской ниве от серебряного века мне всё чаще удаётся переходить к золотому, я активно собираю редкие издания, иллюстрированные оригинальными гравюрами, книги русской эмиграции и книги по ряду других тем. 

 

Волошин, М.А. Цеппелины над Парижем. — 1915. — 1 л.; 31х21 см.


     Стихотворение М.А. Волошина «Цеппелины над Парижем» было написано 18 апреля 1915 г. во французской столице. Впервые опубликовано 15 июля 1915 г. в парижском повременном издании «L'Elan» в виде факсимиле. Через год вошло в книгу «Париж накануне войны в монотипиях Е. С. Кругликовой» (Пг., 1916) и во второй авторский поэтический сборник «Annomundiardentis 1915», в котором появляется посвящение Анне Ивановой, кузине первой жены поэта (она в то время жила в Париже в семье Константина Бальмонта). Впоследствии вошло и в книгу избранных стихотворений Волошина «Иверни» (М., 1918).

     Изначально называлось «Ночь весеннего равноденствия», а «Цеппелины над Парижем» было подзаголовком. Текст написан под впечатлением военного налёта немецких цеппелинов на Париж в ночь на 22 марта 1915 г. В два часа по полуночи раздалась воздушная тревога, и Волошин, поднявшись на чердак, наблюдал бомбёжку Парижа двумя немецкими дирижаблями, которые сбросили на город более тридцати 50-килограммовых бомб.

      Упоминаются созвездия Кассиопея и Телец.

      Рукопись имеет разночтения с каноническим текстом.